芮禧娜个人妓院指南——Sheena Rheed's Personal Brothel Guide
- Sheena Rheed
- Aug 15, 2022
- 28 min read
Updated: Apr 12
您是否正在考虑亲自前往内华达州帕伦普的草鸡妓院拜访我,却又不确定该作何准备?那就让我来为您提供一些协助吧! Are you considering a visit to see me in person at the Chicken Ranch Brothel in Pahrump, Nevada, but are unsure about what to expect? Allow me to be of some assistance!
到访与参观 Walk-Ins and Tours
当您抵达草鸡妓院时,需步行至正门,并明确地按下门右侧的按钮。大门开启可能需要一两分钟,您会听见一声提示音,表明锁已解开,此时便可进入。请务必在进入后关好大门。一旦进入,您会看到正前方有一扇木门,那是通往会客厅的上锁门,而右侧则是一扇玻璃门,为通往酒吧的未上锁入口。您可从玻璃门进入。 When you arrive at the Chicken Ranch Brothel, you will walk up to the front gate and firmly press the button to the right of the gate. It may take a couple of minutes for the gate to open, and you will hear it buzz indicating it is unlocked, at which point you may enter. Please be sure to close the gate behind you. Once you enter, you will see one wooden door directly in front of you, which is the locked entrance to the parlor, and the glass door to the right, which is the unlocked entrance to the bar. The latter is where you enter.

抵达后,您可以选择是否告知经理您想与某位特定的女士交谈,这完全取决于您,并非强制。如果您尚未心有所属,工作人员会引导您在以下几项中作出选择:观看列队展示(line-up)、参观场所,或是在吧台小酌一杯。若您选择坐在吧台上方,电视屏幕会轮播目前在院内值班佳丽的照片,您可随时指定一位心仪的女孩请求与之交谈。若她当前方便,则会前来接待您,并引导您离开酒吧,前往会客厅,与您一同回到她的房间。 Upon arrival, you have the option, but not the obligation, to let the manager know that you would like to speak to a particular lady. However, if you do not already have a lady in mind, you will be prompted to choose from having a line-up, a tour of the premises, or a drink at the bar. Should you elect to sit at the bar, the overhead television does exhibit a picture slideshow of the scheduled ladies currently at the brothel, and you may request to speak with any girl you see on screen at the point you make your selection. If she is available at such time, she will meet you and have you exit the bar and enter the parlor to go to her room with you.
另一种情况是,若您一抵达便立即请求观看列队展示,当班经理会请您返回户外,在会客厅门口与她碰面。她将为您开门,并邀请您坐在沙发上,然后向您说明列队展示的具体流程。为您介绍完毕后,经理会通过铃声系统通知所有在岗佳丽前来列队。所有当前方便的佳丽随后会依序走至您面前,并在走到各自位置时向您问好。随后,她们会并排站立。此时她们可以对您微笑,但请注意:她们不得做出任何手势或讲话。接着,每位佳丽将依次向您报上自己的名字;待她们全部自我介绍完毕,您可直接说出所选佳丽的名字来完成挑选。由于现场通常会有十位以上的佳丽,因此您很可能还没记住所有人的名字,这与其说是例外,不如说是常态。因此,若您未能记住名字,也完全可以用目光与意中人对视,并描述她的发色与服饰来表明您的选择(例如:“穿蓝色睡袍的红发美女”)。 Alternatively, if you immediately request a line-up upon arrival, the shift manager will ask you to return outside and meet her at the parlor door. She will open the door for you and invite you to sit on the couch where she will give you instructions for how the line-up will work. After you are given directions, the manager will notify the ladies via a bell system that they are to line up in front of you. All of the available ladies will then line up in front of you and say hello as they walk to their place in line. They will then stand next to each other and, at this point, they are allowed to smile at you, but do note that they are not allowed to gesture or speak. The ladies will then announce their names to you one at a time, and once they are done, you may pick a lady by saying her name. Because there will probably be more than ten ladies in front of you, it is both probable and normal that you will not catch everyone's name. This is the norm rather than the exception. Ergo, it is perfectly acceptable for you to make eye contact with your lady of choice and describe her hair color and what she is wearing (e.g. "the redhead with the blue robe") to indicate your selection.

此时,您所选的佳丽将带您前往她的房间,双方将在那里进行协商。 At this point, your lady of choice will then direct you to her room where the negotiation will occur.
对于那些愿意花时间带您参观或为您介绍其服务内容的持牌妓女来说,无论您是否最终决定接受她的服务,支付 40 美元的小费都是一种普遍良好的礼仪。其原因在于,院内有一条规定:凡是金额在 50 美元及以上的小费都需与妓院五五分成。因此,50 至 80 美元之间的小费在实际所得上甚至可能低于原本的 40 美元。因此,就参观或未成交的协商而言,40 美元正是最理想的小费金额。 Tipping Courtesan License holders $40 for a tour and/or taking her time to explain her services to you is generally good practice, regardless of whether you actually decide to book a session with her. The reason for this stems from a house rule that stipulates any tip of $50 or more will then be subject to a 50/50 split with the house. Consequently, tips between $50-$80 are in actuality less than or equal to the original $40 tip. Ergo, $40 is the sweet spot when it comes to tipping for tours or discontinued negotiations.
预约 Appointments
在前往妓院之前与我提前预约,不仅是优选方式,甚至可以说是强烈推荐的做法。这背后有几个关键的理由。第一,出于最基本的后勤考量。大多数人并不了解,合法性工作的日常运作充满了各种繁复的文书作业。因此,在我驻留妓院期间,我经常需要外出处理各种差事(例如向奈县政府递交合规文件)。因此,如果您在没有预约的情况下前来,很有可能会遇到我不在的情况——尽管我理论上处于“在院上班”的状态。我可能正在外办事,也可能正与另一位客人进行服务,种种情况皆有可能。鉴于您千里迢迢前来不易,如果仅因完全可以避免的时间安排冲突而错过,实在是令人遗憾。 Booking an appointment with me prior to visiting the brothel is not only preferred, it is highly recommended. There are a couple of key reasons behind why this is the case. The first is simply logistical. Unbeknownst to the vast majority of individuals, legal sex work is extremely laden with all manner of paperwork. As such, during my stays at the brothel, it is a fairly common occurrence that I need to leave the premises to go run some kind of errand (e.g. filing compliance paperwork with Nye County officials). Therefore, should you come to the brothel unannounced, you are running a moderately significant chance that I will be unavailable even though I am technically on tour at the Chicken Ranch. I might be out on an errand. I might already be with another client. The list goes on. Regardless, given the distance you need to travel to even get here, it would be extremely unfortunate for you to come all this way to see me only to have missed each other due to a perfectly avoidable scheduling conflict.
其次,提前预约使我可以做好准备。乍看之下,这或许显得无足轻重,但请理解从我的角度来看,这一点意义非凡。对于大多数妓女而言,她们只有恰如其分的安排她们的工作,才不会对彻底失去享受性愉悦的能力。反过来说,如果她们与性愉悦脱节了,那无疑意味着某个环节已经严重出了问题。基于这一点,我希望您暂停片刻,稍作思量,相信您可以领会其中深意。 Secondly, booking an appointment enables me to prepare. Prima facie, I completely understand that such a consideration seems highly inconsequential, but it is important for my clientele to understand the circumstances from my perspective. Most prostitutes, provided they are conducting their business correctly, are not disassociated from sexual pleasure. If they are, then that is a clear indication that something has gone horribly amiss. Given this, I hope that you will take a brief moment to reflect upon the requisite implications.
我常年与一群美丽的女子被圈在妓院之中。墙壁很薄,即便是在我私密的房间里,我也能清楚听到姐妹们在白天黑夜各个时段被贯穿时发出的呻吟与欢叫。那种“下一个要被干的人会是我吗?”的性感预期像一道浓雾,萦绕在每位女子的心头。这也是为何从后台来看,每一次列队都显得略带狂热。虽然您站在会客厅永远不会看到,但事实是,我们在走廊里几乎是小跑着赶来,在镜前疯狂整理仪容,犹如一群激动不已的姐妹会女孩;这恰恰说明,在这个地方,所追逐的不仅仅是金钱。在这种环境下,我经常需要手淫,以维持心理的平衡。否则,持续不断的性刺激将令人难以承受。这正是为何提前预约对我如此重要——它给我一个心理上的期待目标。性爱本身就令人兴奋,而有了预约,我还能更好地判断何时应停止自慰,以确保在您抵达时,我的性唤起度达到巅峰。这类心理与身体的准备对我性工作的可持续性具有极大帮助,因为我无意装模作样或虚情假意。对我而言,真正渴望我的客户,才能让我从性爱中收获真实的快感。所以,请您——在启程之前,务必预约。 I am sequestered in a whorehouse with a multitude of beautiful women for weeks on end. The walls are thin, and even from the privacy of my own quarters, I can clearly hear my coworkers' moans and screams of pleasure as they get penetrated over and over again at all hours of the day. There exists an enormously erotic wight that accompanies the question of "am I going to get fucked next?". It is a question that hovers over the head of every woman here, which is partly why the lineups are somewhat frantic affairs on the backend. Though you will never witness this from your position in the parlor, the fact that the women quite literally scamper in the hallways, frenetically checking themselves in the mirror and readjusting themselves like enthralled sorority girls clearly demonstrates that there is more than just money at stake here. In such an environment, circumstances often require me to masturbate in order to simply maintain an even disposition, otherwise the unrelenting sexual stimuli would be too overwhelming. This is the background context that makes booking an appointment ahead of time so important—it gives me something to psychologically look forward to. The prospect of having sex by itself is already arousing, but with an appointment, I can also gauge when I should stop masturbating in order to maximize my sexual arousal by the time you arrive. These kinds of procedures greatly contribute to the sustainability of my sex work, because I have no interest in being a faker or putting on an act. Being horny for my clients goes an extremely long way in the amount of authentic sexual pleasure I can harvest from the individuals who come in to rail me, so please—make an appointment before you embark.
在您正式预约前,我建议您先发邮件至 sheena.rheed@protonmail.com,确认我的档期以及您想要接受的服务内容。在我值班期间,我通常会在几小时内回复邮件,但最迟不会超过两个工作日。相反地,在我不当班时,回复可能会稍慢一些,但请您放心,我一定会尽快给予回复。 Prior to booking an appointment, I recommend that you first email me at sheena.rheed@protonmail.com to confirm my availability and coordinate the service you would like to receive. While I am on tour, I typically respond to emails within a few hours, but in the worst case scenario, I will get back to you within two business days. On the other hand, while off tour, I may take longer to respond, but please do rest assured that I will respond to you as soon as possible.
一旦我们确认好您希望到访的具体日期与时间,您需致电妓院前台 +1 (877) 585-2397,为您与我之间的预约登记。此时,请务必告知管理方您希望支付一笔 500 美元的定金(不可退款),此金额将直接用于您的服务费用(关于付款方式的更多详情,请参阅下方“定价与支付”部分)。此举将确保您的时间档期受到保护,并保证不会被临时来客或后续预约所替代。关于时间安排,我希望能将预约开始的时间设定在上午11:30至晚上11:30之间。如您希望预约过夜服务,建议您在晚上8:00至10:00之间抵达。当然,如果在协商过程中我们未能达成一致,您完全有权将该笔定金转移至另一位佳丽处使用,并留下一份简单而备受感激的小费,作为对我所付出时间的认可。 Once we have coordinated the day and time you would like to come, you will then call the brothel front desk at +1 (877) 585-2397 to book your appointment with me. At this point, please do let management know that you would like to leave a $500 deposit (non-refundable) that will go towards your session (please see "Pricing & Payment" below for further details regarding payment methods). This ensures that your time slot is protected, and guarantees that walk-ins and other subsequent appointments do not supercede your booking. Regarding time frames, I prefer to have appointments commence between the hours of 11:30am and 11:30pm. If you would like to book an overnight session with me, coming in between 8:00pm and 10:00pm is ideal. Of course, if during the course of our negotiations we are unable to reach an agreement, you are completely entitled to transfer your deposit to another lovely lady if you so desire, leaving a simple but much appreciated tip for my time.
拜访前须知 Before You Visit
在您到访之前,我强烈鼓励您随时通过邮件向我提出任何疑问。如我先前所述,在正式会面前与您保持一定程度的沟通,能够极大地提升我们在亲密时刻所能达到的性愉悦范围。在此类邮件交流中,我也非常鼓励您大胆陈述您所期望的细节与内容,即使您认为这可能超出我所提供的服务范围,或目前经济上暂时无法负担。请您放心,满足您的幻想确实是我莫大的乐趣,我始终致力于让我们的交流成为一场公平、互惠的交易。在我们未能确立一份双方都觉得满意且公平的协议之前,我绝不会贸然开启服务。 Prior to your visit, I highly encourage you to email me at any time with any questions you have. As I already mentioned previously, having some form of communication with you before our session greatly enhances the range of sexual pleasure available to both of us at the point when you're inside me. In the context of such an email exchange, I also strongly encourage you to please share the details of what you are looking for without sparing the specifics of what you want, even if you suspect it may not be something I offer, or may not be something that you can currently afford. Please be reassured that it is quite literally my pleasure to fulfill your fantasies and make this an evenhanded trade for us both. I will never provide a session without first establishing that our agreed upon deal is mutually beneficial and, most importantly, fair.
如我在其他博文与社交媒体中屡次强调的那样,金钱并非我从事这一行业的唯一动机。令人痛心的是,尽管这份职业历史悠久,世界各地绝大多数投身此道的女孩,无论过去还是现在,往往都是迫于贫困或处境艰难,不得不选择这条道路,她们若有机会,往往会立刻抽身离去。所幸,我极其幸运地远离了这些悲剧性的起点。我能够从与客人的互动中获得真正的感官享受,这正是我得以长期、充满活力且满足地从事这份工作的根本原因。而我恪守这份愉悦的秘诀,便是确保我们在协商阶段达成一份真正适合彼此的协议,使我能从您身上获得超越金钱本身的真实性快感。 As I repeatedly mention in my other blog articles and social media, making money is but only one component of why I am working in this industry. It is extremely unfortunate that, despite how ancient this profession is, the vast majority of girls working in this business around the world, both now and historically, begin their careers out of utter destitution or some other form of dire situation, doing work that they would immediately abandon if they only had the opportunity to do so. Thankfully, I am extremely fortunate that these tragic circumstances are wholly removed from my own journey to sex work. Deriving true and sensual enjoyment from my time with my clients is exactly what allows this work to be both sustainable, invigorating, and satisfying for me; and the way I protect the integrity of that enjoyment is by ensuring that our negotiations conclude at a place that is truly good for us both, so that I myself can derive authentic sexual pleasure from you that extends beyond mere monetary compensation.
交通方式 Transportation
从拉斯维加斯出发: From Las Vegas:
草鸡妓院位于拉斯维加斯西部约60英里(约96.5公里)处。通常从拉斯维加斯大道(The Strip)驾车前往需要略多于一小时。如果您在当地没有车辆,强烈建议您租车前来。在互联网上,您很可能会看到关于草鸡妓院提供“免费”豪华车接送服务的说法;然而,这其实是一种误导。实际上,该接送服务的费用是以您向佳丽支付的服务费为基础,按照一定比例收取的,这种计算方式大幅推高了您的实际支出。因为这样一来,佳丽便不得不显著提高她的定价,以抵消利润空间的压缩。更令人惊讶的是,从消费者角度来看,就跟所谓的“免费接送”制度一样,使用网约车服务也同样将使您的总体实际支出大幅提升,这是由于《草鸡妓院》与这些平台所签订的长期合作协议所致的。 如果您真无法自驾,还可以选择《婬荡华夏》的交通服务,往返费用为固定的300美元。这是一个便捷且具有成本效益的选项。本人尤其推荐来自中国大陆、台湾或新加坡的尊贵宾客选择此方案,尤其是那些 A)不具备国际驾照,或 B)尚不熟悉美国公路体系激进驾驶风格的朋友们。此外,若您因英语障碍难以顺利使用租车公司服务,《婬荡华夏》交通部可提供全程汉语(即:普通话)服务,确保您从拉斯维加斯至草鸡妓院的旅程顺畅无忧。如需安排该服务,您可发送邮件至《婬荡华夏》的前台frontdesk@eroticasinica.com,或在向我发出的初始邮件中说明此需求,我将协助您与相应的服务代表取得联系。
The Chicken Ranch Brothel is located about 60 miles (i.e. ≈96.5 kilometers) west of Las Vegas. Generally, driving here from the Strip requires slightly more than an hour. If you do not own a vehicle locally, it is extremely recommended that you rent a car. Elsewhere on the internet, you will invariably encounter mention of the Chicken Ranch's "free" limo service between the Strip and the brothel; however, this is something of a misnomer. What actually happens is that the limo service is charged as a percentage of the fee you pay to the prostitute, which, in terms of the math, has massive inflationary pressures on what you will need to pay out-of-pocket, because it places a prostitute in a position where she has no choice but to significantly raise her MSRP in order to recover the curtailing of her profit margin. What's more, as surprising as it may seem from the consumer's standpoint, everything just said about the "free" limo service also holds true for ride-share app drivers due to a long-standing arrangement that the Chicken Ranch has with the chauffeurs associated with those platforms. Alternatively, if driving yourself is simply not an option, you can also order Erotica Sinica's transportation service for a flat fee of $300 USD (roundtrip) as a convenient and cost effective option. I would particularly recommend this course of action for esteemed guests visiting Nevada from Mainland China, Taiwan, or Singapore who A) do not possess an international driver's license, or B) are simply unaccustomed to the aggressiveness of the American road network. In addition, if dealing with an English-only car rental company is a degree of hassle actively preventing you from coming to see me, the Erotica Sinica Transportation Division is capable of providing complete service in Mandarin Chinese, ensuring headache-free transit to and from the Chicken Ranch Brothel and Las Vegas. To arrange this service, you can email the Erotica Sinica front desk at frontdesk@eroticasinica.com or mention it in your initial inquiry email to me, and I can put you in touch with the appropriate service representative.
从红岩峡谷国家保护区出发: From Red Rock Canyon Conservation Area:
距离草鸡妓院约37英里(≈59.5公里)西部。
We are located approximately 37 miles (i.e. ≈59.5 kilometers) west of Red Rock Canyon Conservation Area.
从死亡谷国家公园出发: From Death Valley National Park:
距离草鸡妓院约78英里(≈125.5公里)东南方向。
We are located approximately 78 miles (i.e. ≈125.5 kilometers) southeast of Death Valley National Park.
从特科帕温泉出发: From Tecopa Hot Springs:
距离草鸡妓院约43英里(≈69公里)北部。
We are located approximately 43 miles (i.e. ≈69 kilometers) north of Tecopa Hot Springs.

到达现场 Your Arrival
在您抵达后,值班经理会请您在吧台或会客厅稍作等候,待我前来迎接您。如您携带行李,出于安全考量,管理人员很可能会要求检查您的包裹,以确认您未携带任何非法药物或武器入内。特别是对我的美国籍客户而言,我理解我们身处的是这片“西部蛮荒”之地,许多人持有隐蔽携枪证,或在户外探险途中携带装备,但请务必确保您未携带任何枪械或刀具进入场所。一旦我在会客厅接到您,我会带您前往我的闺房。 Upon arrival, the shift manager will invite you to sit at the bar or in the parlor while you wait for me to come receive you. If you have baggage, for security reasons, management will likely ask to look in your bags to ensure that you are not bringing illicit drugs or weapons onto the premises. Particularly for my US citizen clientele, I understand that we live in the Wild West in this region of the country, and that many of you possess Concealed Carry permits and/or are adventuring outdoors, but please do take the necessary steps to ensure that you do not bring any firearms or knives with you into the building. Once I meet you in the parlor, I will escort you to my boudoir.
协商过程 The Negotiations
进入闺房后,我会请您与我一同坐在床上。我们将有一段时间,用于讨论并达成共识,确认我们的性互动具体包含哪些内容,以及价格安排。在此,我冒着重复之嫌,再次强调:我之所以在这里,绝不仅仅是为了金钱。我一生都拥有极度旺盛的性欲——这绝非夸张。因此,我极其渴望您毫无保留地来干我;然而,若要实现这种彻底放松与投入,显然要求我们双方在事前必须对各项细节达成绝对的明确共识。 Once we enter my boudoir, I will invite you to have a seat with me on the bed. We will then have some time to discuss and agree upon the parameters of our sexual interaction, along with the price. At the risk of sounding redundant, I urge you once again to remember that I am not here only for money. I have had to deal with an extremely hyper-active libido my entire life. This is not hyperbole; and as such, I am very motivated to have you fuck me without restraint; however, that kind of relaxed abandon logically requires both of us to absolutely clear about the particulars of our arrangement.
价格说明 Pricing
幸运的是,我可以自行设定价格——关于这一点,我在这个链接已有详细阐述。不太方便的是,根据内华达州法律,我无法在妓院内的闺房之外谈论价格或具体细节;不过,我可以通过间接的线索,向您传达一个大致的预期范围。 Fortunately, I am able to set my own prices—a subject about which I wrote extensively here. Inconveniently, according to Nevada state law, I cannot negotiate or provide details about pricing outside of my boudoir at the brothel; however, I can give you a general idea of what to expect by providing indirect graphical hints.
我提供的服务大致可分为四类: I offer four categories of services:
经典基础服务 Classic services;
情色按摩 Sensual massage;
深度性爱体验 Erotic experiences; and
BDSM调教 BDSM sessions.
情色按摩和性交起价为 $$$$ 级别。我通常会在双方全裸的状态下使用按摩油进行按摩。至于某些特色项目,例如“韩式体验”(K-Girl),价格则会更高(也就是传统阴道性交价格的两倍左右),因为这属于高质量的奢华服务范畴。 Sensual massages and sex begin in the $$$$ range. I typically conduct massages with both of us in the nude while using massage oil. For specialty items—such as the "K-Girl Experience"—the price will reflect a premium (i.e. nearly twice the rate of classic vaginal sex), because this qualifies as a high-quality luxury service.
当然,如果您只是想要一场简单的“快进快出”(俗称一发完或快速服务),我也完全理解。不过,我强烈建议您为了最大化时间和金钱的投入,积攒预算选择一场高端体验,而不是基本款。我们若能拥有充足的时间在情感和身体层面上相互了解,那种“魔法”的效果将大幅提升。虽然实际经验上来说,您不论选择哪种都会感到满意,但如果您能准备更充足而选择更长时间的体验,您一定不虚此行。 Conversely, wanting something simple—the proverbial "one-and-done" or "quickie," if you will—is completely understandable to me. However, I do highly recommend, in order to make the most of your time and money, to save up for a premium experience rather than a baseline classic service. The difference is qualitatively substantial for the better if we give ourselves plenty of time to get to know each one on both an individual level as well as a sexual level. Making the "magic happen" really does take time. Although statistics indicate that you will be satisfied either way, if you save up for the longer sessions, you certainly will not regret the purchase.
如果您重视让被您干的女性获得真实的身体快感,那么预订更长时长的服务无疑将更有效地达成这个目标。虽然假高潮在行业里并不少见,但我自己在私生活中从未假装过高潮,我也将这种诚实视为一种道德信条,并贯彻在对待客户的态度中。乍一听这可能有些吓人,但希望您知道,我非常幸运的,非常了解和熟悉我自己的身体,这也意味着我完全有能力引导您带给我那种头脑一片空白的高潮。从经验上来说,90分钟左右的性交有最高的几率使我达成高潮,望您牢记。 If providing authentic physical pleasure to the woman you are fucking is something that is important to you, do bear in mind that booking longer sessions directly facilitates this objective. Despite how common the practice is, I personally have never faked an orgasm in my private life, and I regard it to be something of a moral precept to maintain that same level of honesty with my clients as well. Initially, that might sound intimidating; however, I am extremely fortunate to be intimately connected and familiar with how my own body works, which means I am fully capable of guiding you to give me a mind-numbing orgasm. That being said, statistics indicate that 90 minutes of sex by far elicit the highest probability of a successful orgasm on my part, so please do bear that in mind.
此外,我也提供BDSM项目;由于此类项目种类繁多,具体价格会根据您的个人需求进行定制。我是一个偏向感官刺激的主导者,专长于女性支配肛交(英文:Femdom Pegging),这一类服务位于 $$$$$ 价格区间(注:如果您想体验被支配或被肛交,请自备适合自己身体的假阳具。如果您需要推荐,我会在邮件中提供建议)。Furthermore, I do also offer "BDSM" sessions;" and because that can mean so many different things, the prices will be customized to your individual needs. I am a sensual domme, and I specialize in femdom pegging, which is in the $$$$$ price range (Note: if you are looking to be dominated and pegged, please bring your own equipment—viz. dildo—that works best for your body! If you would like some recommendations, please do let me know in our email correspondence).
如果您希望预约通宵或周末的住宿体验,则服务费用也在 $$$$$ 级别。请记得:预订时长越久,折扣力度越大,所以请务必在协商时提及这项选项。 Overnight and weekend stays will be in the $$$$$ price range. Please do remember that I discount quite heavily the more hours you book, so please do be sure to inquire about this option during our negotiation!
阴茎检查 The "Dick Check"
当我们确认好服务内容和价格之后,我会进行我们行内称之为阴茎检查的流程(即:Dick Check,简称DC)。根据内华达州法律,在任何性行为开始前,我必须检查您是否有明显的性传播疾病症状。这项检查非常简单,我只需使用酒精棉擦拭您的生殖器区域,确认没有异常的红疹、伤口或颜色异常的分泌物(剃刀伤不在此列)。虽然听起来有些吓人,但实际上过程温和迅速,只需几秒钟。 Once we have agreed upon the details of activity and price, I will perform what we in the whoring business call the DC (i.e. "Dick Check"). To ensure your safety and mine, Nevada state law requires me to inspect you for any visible signs of sexually transmitted infections before we engage in any sexual activity. To do this, I simply take an alcohol swab and wipe your genital region to make sure there are no strange bumps (apart from razor burn), lesions, or oddly-colored liquids coming from your penis. As scary as that sounds, I assure you it is not. It only takes a couple seconds, and I always ensure that the process is both extremely gentle and swift.
顺带一提,您完全不必为了见我而特地剃掉阴毛,尤其是如果您容易因此产生剃刀伤的话(在剃刀伤上用酒精棉可能会刺痛)。我个人对有毛、修剪整齐、全剃光都持开放态度;只要不太扎人就好。我也承诺我会按此准备。 As a side note, please do not feel obligated to shave your pubic hair prior to our visit, particularly if you do tend to get razor burn (using an alcohol wipe on razor burn might not feel the best if you are sensitive and shaved that morning, for example). I prefer either hairy, trimmed, or bald—and, if you can, please try to avoid an overly prickly situation. I promise to do the same as well.
不过我依然强烈建议您在赴约前自查身体状况,如果有任何疑虑,请务必先向专业医生咨询。如果您到场后出现任何疑似性病的症状,我将无法提供服务,并会建议您前往诊所。虽然我不是医学专业人士,也无法进行诊断,但根据内华达州的法律要求,我必须拒绝为可能感染疾病的客户服务,以确保我自己以及其他客户的安全。 That being said, I highly encourage you to inspect yourself prior to coming to an appointment, and if you have any concerns, please seek a medical professional for advice. If you do come to an appointment and have any potential signs of an STD, I will not be able to provide sexual services for you and will recommend that you visit a doctor. I am obviously not a medical professional and cannot diagnose you with anything, but, once again, under these circumstances, Nevada state law obligates me to refuse service to you for my own safety as well as the safety of my other clients.
请记住,所有持有陪侍许可证的女性每周都必须接受性病检测,这是其许可证得以合法延续的必要条件。除了常规性病的每周检测,我们每月还需进行一次血液检查,以排查HIV/AIDS和梅毒。 It is important to remember that the government requires all Courtesan License holders to test for STDs once per week as a condition to maintain the validity of their permits. Not only do we test once per week for all common STDs, we also do bloodwork once per month to test for HIV/AIDS and syphilis.
请注意,我对阴茎尺寸、形状或是否割礼完全没有偏好。我能从各种形态的阴茎中获得极大的愉悦!我身形娇小,因此几乎任何尺寸对我而言都能带来舒适的体验! Please also note that I am not particular about details concerning penis size, shape, or whether one is circumcised or not. I am able to derive extreme pleasure from penises of all kinds! I am very petite, which means any size is pleasurable for me!
此外,我会为双方准备润滑油、保险套、按摩油,最重要的是: Additionally, I provide lubricants, condoms, and oils for your pleasure and mine; but most critically:
使用安全套是法律强制要求!! Condoms are always legally required!!
付款方式 Payment
完成DC检查后,我会将您的付款带到前台处理,而您可以在我的房间内稍作休息,此时您可以翻阅我准备的《婬荡华夏》宣传册。在这里我必须再次强调:虽然前台技术上接受Visa和MasterCard,但强烈建议您使用现金支付。理由如下: Upon completing the "Dick Check," I will then take your payment to the front office while you wait in my chambers. During this time, you are free to peruse the printed Erotica Sinica literature that I have on display. At this juncture, I must vehemently emphasize that, while the front office does technically accept Visa and Mastercard, it is extremely advantageous for you to pay in cash. There are a number of reasons for this.
首先,刷卡会产生4%的附加手续费,这对于多小时服务来说将显著增加您的总账单。其次,如果您选择刷卡而非现金,我还需要带上您的带照片身份证前往前台,以便他们验证持卡人与身份证一致。如果在刷卡过程中出现任何问题(这类大额交易中很常见,银行或信用卡公司通常需要通过App、短信或电话进行验证以防欺诈),我就需要来回奔波协调,这种麻烦完全可以通过现金支付来避免。而且,自您进入妓院时前台扫描您的身份证后,您的证件将无需再离身。就像金融圈常说的那样——“现金为王”,这在性服务行业也同样适用。 Firstly, paying with a card incurs a 4% surcharge, which will significantly increase your total bill despite appearing innocuous, particularly if you purchase a multi-hour booking. Secondly, should you pay with card as opposed to cash, I will also need to take your government issued picture ID along with me so that the front office can verify that the name on your ID matches the name on the card. If any issues arise with processing the transaction—which is often the case with large purchases, your bank or credit card company often requiring confirmation via banking app, text message, or phonecall as a fraud prevention measure—I will need to continually travel back and forth across the brothel to coordinate payment with you. This type of predictable hassle is easily avoidable by bringing cash. Not only would there be nothing digital to coordinate, once the management scans your ID at the front door for security purposes when you first arrive, your ID will never need to leave your possession. As those in the finance world often like to purport—"cash is king." The same is true in the sex industry.
当然,如果您坚持使用刷卡(或电汇,妓院也接受),草鸡妓院会采取匿名账单的方式。“Chicken Ranch”或“brothel”等字样不会出现在您的银行账单上。如果您当时没有准备足够现金,妓院的客厅里也设有ATM机供您使用。另外,附近的Lakeside Casino(地址:5870 Homestead Road, Pahrump, NV 89048)也设有支持国际卡的ATM,但有关具体手续费,我则不甚清楚,恕难奉告。 However, should you insist on paying by card (or wire transfer, which the brothel also accepts), the Chicken Ranch does practice discreet billing. The name "Chicken Ranch" or the term "brothel" will not appear on your bank statement. That being said, should you require more cash than you originally prepared, the Chicken Ranch does have an ATM in the parlor for your convenience. Additionally, the Lakeside Casino (located nearby at 5870 Homestead Road, Pahrump, NV 89048) also has an ATM that specifically accepts international cards, though I am unsure what the associated fees are.
如果您想通过网络支付预约金,也可以先发邮件联系我,我将通过草鸡妓院的安全链接发送付款页面供您操作。 Additionally, should you wish to pay your deposit online, please do email me first, and I will send you a secure link from the Chicken Ranch brothel with which you can process your payment.
精彩环节 The Fun Part
终于到了我们双方都期待已久的环节了!虽然我之前已经反复提及,但我还是觉得必须再次强调:如果您选择和我在一起,那我追求愉悦的渴望,将是和您一样强烈的。现代社会中,很多人对嫖客与妓女的互动存在根深蒂固的误解,完全无法想象一个妓女竟然可能会真的享受与客户之间的性行为;我深知这种污名的存在。但请您务必放心:您无需担心购买我的身体会让我事后感到“羞耻”或“肮脏”。 Now we get to the part that we BOTH have been waiting for! Despite having already mentioned this several times, I feel that I cannot over-emphasize this point: if you are with me, I am seeking pleasure just as much as you are. When men seek out prostitutes, members of contemporary society and their woefully mislead assumptions cannot possibly fathom the possibility of a prostitute actually enjoying having sex with her client; and I am painfully aware that such a stigma exists. Please rest assured: you will never need to feel as if purchasing my body somehow makes me feel "bad" or "dirty" afterward.
我想特别指出的是,目前在内华达合法妓院工作的每一位美国女性,都是在极度鼓吹“女性力量”、“女强人”以及各种“女性赋权”理念的文化环境中成长起来的。正因为如此,如今在我们这个社会语境中,一个女人主动甘愿把自己化为仅仅是为了男性性愉悦而存在的湿润洞穴,这成为了最具挑逗力的“禁忌”之一。这种野性而原始的女性性表现,早已成为我生命中极其重要的一部分,也正是为什么我在整篇内容中一再强调:我和客户之间的享乐主义应当是真诚而互惠的,而非仅仅是金钱与利益的单向考量。 Case in point, it is important to remember that every American woman now working in the legal brothels of Nevada at this point in history was born and raised in a cultural environment that fanatically emphasized "girl power," "boss babes," and every make and manner of so-called "female empowerment." What this means then is that one of the most sexually arousing "taboos" that inhabits our social zeitgeist is a woman voluntarily reducing herself to nothing more than a wet hole that exists solely for the sexual pleasure of a man. This type of feral female sexuality has become an extremely important aspect of my life, and indeed, is exactly the reason why, throughout the course of this writing, I have continually reiterated the importance of mutually beneficial and authentic hedonism with my clients rather than a unidimensional consideration of money and profit.
续约与加时 Rebooking and Extensions
当我们的预约时间结束后,我们可以协商是否延长时间,并决定是否继续。 When our session time is over, we can begin negotiating for extended time and decide whether to continue.
送别 Congés
结束后,我会陪您走到客厅,您可以通过值班经理向我打赏小费,然后再喝一杯或者离开。我总是喜欢看到客户离开时脸上挂着大大的笑容!我也特别喜欢您临走前给我一个热情的拥抱——熊抱永远是最棒的拥抱! Once our session is over, I will walk you to the parlor where you can tip me through the manager on shift and then have a drink or be on your way. I always love watching clients leave with a big smile on their face! I do appreciate getting a big hug from you before you leave. Bear hugs are the best hugs!
后续反馈 Follow Up
请务必在我个人资料页面下方留下您的评论;请尽量详细!请不要吝啬描述性细节! Please do be sure to leave me a review at the bottom of my profile here; and please do be explicit! Spare none of the sexual details.

此外,评论无需强求使用英文。如果您更习惯使用华语(或任何其他语言),我也非常欢迎您用最能表达自己真实感受的语言来评价这次体验!您可以在 Twitter 上关注我:@sheenarheed,或在 Instagram 上关注我:@sheena.rheed。如果您希望再次预约,请务必先发邮件确认我的档期,再直接拨打妓院电话。理所当然地,熟客总是最棒的! Additionally, please do not feel obliged to write your review in English. If you are more comfortable writing a review in Chinese (or any other language, for that matter), I would love to receive the evaluation of your experience in the language that is most authentic to you! You can follow me on Twitter @sheenarheed and Instagram @sheena.rheed. If you wish to book again, please do email me to ensure my availability before calling the brothel directly. Repeat clients are, naturally, the best!
小费 Tipping
建议(但非强制)在前台支付订单金额的 10% 作为小费。 It is recommended (but not required) to tip 10% of your booking at the office.
礼物 Gifting
我总是非常开心收到礼物!您可以在《婬荡华夏》的个人页面上找到我的愿望清单链接。如果您想亲自带礼物来,选 Barnes & Noble 礼品卡或 JWPepper 礼品卡(分别可在此处和此处购买)是绝对不会错的——这能帮助我扩充个人藏书与曲目(包括合唱、声乐、钢琴等)。您亦可将礼物或礼品卡寄送至以下地址:10511 Homestead Road, Pahrump, Nevada 89061 I am always thrilled to receive gifts! I have a link to my gift lists on my Erotica Sinica profile here. If you would like to bring a gift with you, you cannot go wrong with a Barnes & Noble gift card or a JWPepper gift card—respectively available both here and here—so that I can build my personal library as well as my repertoire (i.e. choral, vocal, piano sheet music, etc.) library. You can send the gift cards (or any other gift) you would like to send me to: 10511 Homestead Road, Pahrump, Nevada 89061.
结语 Concluding Remarks
现在您已经了解与我见面时该期待什么了,我只剩下一句话想说: Now that you know what to expect when you come to see me, all I have left to say is:
让我们轰轰烈烈干一场吧……~_^ Let's play rough...~_^

very nice review....