论妓院定价的多变性——On the Vagaries of Brothel Pricing
- Sheena Rheed
- Aug 31, 2022
- 17 min read
Updated: Nov 29
您是否想去妓院,却因为太多未知因素而犹豫不决?踏入妓院确实需要一些勇气,尤其是在对价格一无所知的情况下。或许您曾在街头、国外、线上,甚至在内华达州的其他合法妓院接触过性工作者。然而,除非您最近(即疫情之后)亲自去过并见到过特定的妓女,否则您几乎不可能知道当前的具体价格 Would you like to visit a brothel, but are struggling to decide whether or not to visit because there are too many unknowns? It takes some amount of courage to show up at a brothel, especially if you have no clue what the prices will be. Maybe you have some experience with sex workers on the streets, or in a foreign country, or online, or maybe even at another legal brothel in Nevada. However, unless you have gone in and recently (i.e., post-Covid) seen a specific courtesan, it is unlikely that you will know what the specific prices will be.
为什么会这样?原因或许相当复杂,但我会尽可能清晰地为您解析。 Why is this? The answer to this question is potentially convoluted in the extreme; however, I want to use this space to break it down for you as best as I can manage.
背景:从业成本 Background Context: The Costs of Doing Business
在内华达州奈县成为一名合法妓女的过程,比申请许多社会上最具声望的职位还要严格与繁复。据已故的丹尼斯·霍夫(内华达州多家合法妓院的前业主,包括著名的《兔庄妓院》)在接受马克·安德鲁斯先生采访时所言: The process of becoming a legal courtesan in Nye County, Nevada is more thorough than the process for even the most high profile jobs. The late Dennis Hof, former owner of many legal brothels in the State of Nevada, including the famous Bunny Ranch, stated in an interview with Marc Andrews,
“县警长常说,‘在内华达成为一名妓女,比成为一名副警长还难。‘“ “The County Sheriff here used to say, ‘it’s more difficult to become a working girl in Nevada than it is to become a deputy.’”[1]
公平地说,我无法以绝对的知识确定这句话是否事实无误,但以我的从业经验来看,它确实听起来颇为可信。 To be fair, I technically do not have epistemic certainty whether that is accurate; however, given my personal experience in this field, I frankly would not be surprised!
在获得妓院工作许可之前,申请人必须通过背景调查及全面的性病检测,包括宫颈或阴道拭子以及HIV血液检测。完成检测后,她必须亲自携带结果前往县警局进行核准,签署文件、拍照、录入指纹。 Before becoming a legal courtesan, an applicant must complete: a background check, and a full panel STD test, including a cervical and/or vaginal swab in conjunction with an HIV blood test. Then, she must go to the sheriff’s office with her STD results to receive clearance, sign paperwork, have her photo taken, and get fingerprinted.
若审核通过,警局将颁发工作卡(亦即:卖淫许可证),上面标明警局名称、妓院名称、申请人的法定姓名及双方签名。获证后,性工作者必须每周进行一次性病检测,并每季度更新执照。检测与执照更新都需自费,因为妓院不会承担这些支出。 If nothing is amiss, the sheriff will then issue her card (i.e., a prostitution license) with the name of the sheriff’s office, the name of the brothel, and her legal name with a signature from both the sheriff and the applicant. After this process is complete, she must continue to have an STD test once per week, and also renew her license quarterly. There is a fee for the STD tests as well as the card itself. This all comes out of the individual’s pocket, because brothels themselves do not cover this expense.
妓女还必须自行安排并支付往返警局的交通费用。若没有巡回护士提供检测服务,她还需驱车前往最近的“大城市”进行检测。由于所有合法妓院必须设在人口少于70万的县,这通常意味着单程约一小时的车程。 The girl is also responsible for transportation to and from the brothel house to the sheriff’s office, and when there are no available traveling nurses, she also must pay to go to get tested in the nearest “big city.” This is important, because all legal brothels must be located in counties with populations under 700,000. Consequently, the girl must travel approximately one hour both ways to get anywhere.
成为合法妓女并非廉价之事——这是许多人忽视的现实。社会往往以为女性从事这一行是出于走投无路,但在内华达的合法性产业体系下,这种情况实属少数。女性往往投入相当的时间、金钱与精力,才能换取在合法妓院工作的机会。 It is no small cost to apply to become a legal courtesan, and people often overlook this fact. Society thinks that women turn to this line of work because they are desperate, but in the context of legal prostitution, this is a rare exception. Women make great investments to be able to have the opportunity to work in a legal brothel.
法律限制与其他既定约束 Legislative Restrictions and other Instantiated Limitations
如前所述,州政府对合法妓女与妓院的监管极为严格。其中存在许多颇为奇特的规定,而这些规定为何被设立,往往难以准确说明。例如,法律禁止妓院在主干道附近做广告。《外星人妓院》就位于 95 号公路旁边,因此整座建筑离公路相当远,而我们的招牌也仅限于挂在房屋正面。不过,我们所附属的51区加油站却有一个很大的招牌——所以如果您真想找的话,是绝对不会错过的!这也是为何在拉斯维加斯——这座被称为“罪恶之城”的地方——您永远不会看到合法妓院的招牌广告。 As stated previously, the state government highly regulates legal courtesans and brothels. There exist many interesting rules, and it is difficult to say exactly why they are in place. For example, the law does not permit brothels to advertise close to a main road. Alien Cathouse is located right off of Highway 95, so the house itself is far off the road and our sign is limited to just the front of the house. There is, however, a big sign for the Area-51 gas station we are attached to, so if you are really looking, you will not miss it! This is why you never see sign advertisements in Las Vegas, so-called “Sin City,” for the legal brothels.
此外,妓院也不得在院外投放任何广告,唯独网络例外;然而,即便是在网络上,也仍然存在种种监管陷阱。例如,妓女不得在交友软件上宣传自己的服务。坦白说,我并不完全确定这是否出于县级法规的限制,还是因为这些交友软件自身的“禁止卖淫宣传”条款。就我个人而言,我不会在像 Chaturbate这样的直播平台上宣传自己的服务,因为这违反了其使用条款。当然,违反条款的后果只是被平台移除而已;但即便如此,对我来说,这也足以构成阻止。 It is also not permitted to advertise outside of the brothel, with the exception of the internet; and even with the internet, there are still some regulatory pitfalls. For example, a courtesan cannot advertise her services on dating apps. Now, to be fair, I am not entirely sure if this is due to the county regulations, or if it is due to the specific dating apps’ internal ban on prostitution advertising. I myself do not advertise my services on platforms like Chaturbate, because it is against their terms and services. Granted, the consequences of violating those terms and services is merely removal from the platform; however, even that is enough to deter me, personally.
接下来是关于标价的合法性问题。目前我并不完全清楚,为何妓女与妓院不被允许公开列出具体价格。然而,鉴于我经常与其他女性一同工作,我确实有资格对此进行一些推测。我认为,这种无法公开标价的经营环境,虽然表面上存在显而易见的弊端,但也有某些值得一提的优势。 Now comes the legality issues with listing prices. Currently, I am not entirely sure why courtesans and brothel houses are not permitted to list specific prices. However, given that I regularly provide services alongside other women, I am certainly in a position to speculate. I think there are some definite pros to this type of business environment that are worth commentary despite the obvious cons that people intuitively associate with the inability to publicly list prices.
定价背后的逻辑 The Logic behind the Prices
妓女唯一被法律允许可以讨论具体价格的地方,是她自己的闺房内、协商期间。在协商时,大多数(如果不是全部的话)妓院都要求妓女必须敞开房门,以确保安全。每位妓女都有自己的价目单,有的打印成纸质版,有的仅存于心中。 The only place that a courtesan may legally discuss specific prices is within her own boudoir during negotiations. While negotiating, most (if not all) brothels require courtesans to leave the door open at this time to ensure safety. Each courtesan has her own menu with prices, either printed on paper or in her head.
性工作者——假设她是专业的——通常会根据自己当下生活状况所需的基本开销门槛,来计算她所需的工作时间与收入比例,据此推导出价格。从逻辑上讲,这与任何在自由市场中运作的企业,为了维持可持续利润而计算所需利润率的方式,并无本质不同。不过,由于性工作的“亲密”性质,这其中多出一个额外维度。虽然数学计算可提供一个“基准”标准,但性工作者拥有极高的自由裁量权,可以根据具体情况,在此标准上上下浮动(无论升高或降低)。 Prostitutes, assuming they are competent, generate these numbers by calculating the work hours-to-time ratio they require in order to cover the basic living expenses threshold set by the specifics of their current circumstances; and in that regard, the logic of that math is no different than how any other business operating in the free market calculates the profit margin it requires in order to be sustainable. That being said, the “intimate” nature of sex work adds an extra dimension to this, because, while that math provides a sort of “baseline” standard, prostitutes have an enormous amount of leeway to determine how far they want to stray from that standard (either up or down) on a case-by-case basis.
通常,价格还会根据客人的行为举止、个人卫生,乃至——虽然没人会明说——外貌吸引力(无论是外在或其他层面)而有所不同。当然,我并不代表所有性工作者发言;但我可以肯定地说,许多人确实如此。如果客人特别无礼,大多数性工作者不会在价格上让步,甚至在行为过于恶劣时,直接拒绝提供服务。 Often, prices can vary based on a client’s behavior, hygiene, and—though no one will say this out loud—even attractiveness, physical or otherwise. Granted, I do not by any means speak for all courtesans; however, I certainly can say that this is the case for quite a few. Most courtesans will not budge on their prices if the client is being particularly offensive, and will even refuse service if behavior is sufficiently problematic or reprehensible.
赋权真正意味着什么 The Actual Implications of Empowerment
此时,我必须稍作插述,充分强调我刚才所提之事的真正含义。因为,社会总是喜欢借助那种病态的“但如果……”式假设,来攻击对卖淫议题的理性探讨。法律已明确规定,我们妓女的身份是“独立承包人”,因此我们依法享有无可质疑的拒绝服务权——这是一项完全受法律保护的权利。我必须再强调一次:这是“完全、彻底”的拒绝权。每当谈到从事性产业(尤其是卖淫)时,我太常听到所谓“普通人”(亦即:从未涉足此行业、坦白讲根本不知道自己在说什么的人)说出诸如: At this point, I feel it necessary to take a brief aside here to sufficiently emphasize the entailments of what I just said, because, once again, society uses false assumptions in the form of pathological “but what if...” questions to assault lucid inquiry into anything related to prostitution. Because the law is very clear about our status as independent contractors, we courtesans retain the legally protected and unquestionable right to refuse service to anyone, FULL STOP. I cannot overemphasize this enough. Whenever the subject of entering the sex industry (particularly prostitution) arises, I far too often observe “civilians” (i.e., individuals who do not work in the sex business, and frankly, have no idea what they are saying) declare something to effect of:
“当然卖淫是坏事,你看——女性肯定要避免进入这行,因为她们的老板或妓院老板会强迫她们连续接待一长串令人作呕的男人,工作极度残酷,简直就像被困在永无止境的轮奸生活中。” “Well, prostitution is bad, you see—and girls must avoid entering the industry, because their bosses/the brothel owners will force them to service an unending queue of nauseatingly hateful men by working brutally long hours in what functionally amounts to a life of unending gang rape.”

为简洁起见,我们暂且忽略这样一个事实——仅仅想到被一群经许可的男人包围、长时间持续猛烈性交这一画面,就足以令我下体湿润、乳头发硬…… For the sake of brevity, let us completely ignore the fact that the notion of being surrounded by approved men for hours of incessant fucking, on its own, makes my pussy wet and my nipples hard...
合法卖淫的力量是这样,在这世上没有任何人、也没有任何机构,能强迫我去做我不愿做的事。我在这一行中所做的任何事情(我强调字面意义上的任何事情),都是我自愿的。那些老百姓总喜欢把我归类为“受害者”或“被囚禁者”,理由仅仅是我“堕落”进了卖淫——仿佛卖淫是一口暗藏的陷阱凡是不幸者都会掉进去——坦白说,这种想法简直是种侮辱。如果要批评我的职业,那至少请基于现实。 The power of legalized prostitution is such that there is no force on this earth, either individual or institutional, that exists with the power to compel me to do anything I do not want. Anything I do in this business (and I mean quite literally anything) I do because I voluntarily agree to it. The propensity of the typical civilian to regulate me to some category of victim or hostage on account of my having “fallen” into prostitution (as if prostitution was some kind of hidden ditch into which the hapless invariably find themselves), frankly speaking, boarders on the insulting. If I am to be criticized for my current profession, I would much rather those criticisms be rooted in something approximating reality.
妓女:小型企业主的一个子类别 Prostitute: A Subcategory of Small Business Owner
回到个人与其工作的关系细节,我需要说明:合法妓女的执照是由其工作所在县颁发的“独立承包人”资格。因此,从根本上讲,每一位妓女实际上都在经营着自己的生意。妓院仅仅是她们可以合法工作的地理场所。例如,我在《外星人妓院》签署的文件标题是《独立承包人与租赁协议》。我同意支付房租以租下房间、遵守院内规则,并为我每一笔预约向妓院支付一定比例的分成。简单来说,我是借用她们的设施,经营我自己的业务。 Returning to the details of an individual’s relationship with her work, I need to clarify that a legal courtesan is licensed as an independent contractor specifically within the county in which she works. This is why, fundamentally, each courtesan actually runs her own business operation. Brothels are merely a geographical location in which a courtesan can legally work. For example, the document I signed to stay at Alien Cathouse is entitled Independent Contractor and Lease Agreement. I agree to pay them rent to lease out the room, to follow the house rules, and to pay them a sizeable cut of every booking I make. Basically, I run my own business by using their facilities.
根据内华达州法律,妓院不得为我们制定价格,因为她们并非我们的雇主,也不代我们经营业务。她们确实会提供一些协助性的服务,例如支付处理、安全保障、计时、电话预约等;但她们不会为我们定价、也不会替我们购买工作所需用品(例如:情趣玩具、内衣、高跟鞋、避孕套、润滑液等),更不会决定我们提供哪些服务。 Nevada State law forbids brothels from determining our prices for us, as they are not our employers and do not run our business for us. They offer certain services that help us out, such as payment processing, security, keeping time for our sessions, marketing, and scheduling appointments over the phone, certainly; however, they do not set our prices, purchase our equipment (e.g. sex toys, lingerie, heels, condoms, lubricant, etc.), or decide which services we offer.
我个人非常感激妓院无权为我们定价或规定我们提供哪些服务。这让我们能够完全自主地经营自己的生意。每位性工作者提供的体验都是独特的,难以相互比较。有些女士乐于提供 SM 服务(我略有涉猎),而有些则对此毫无兴趣。有些女士只有在收取较高费用时才愿意提供特定服务,而另一些则可能接受较低价位。这一切都取决于女性本人的喜好,以及她想如何经营自己的事业。 I personally am very grateful that the brothel houses cannot set our prices or determine which services we provide. This gives us full independence to run our business the way we see fit. Each courtesan offers unique experiences that are difficult to compare to others. Some ladies feel comfortable with offering BDSM services (I dabble), and others are not interested in offering those services. Some ladies only feel comfortable offering certain services at a premium rate, while others might be okay with something much lower. It all depends on the woman, her interests, and how she wants to run her business.
个体自主权何在? Whither Individual Prerogative?
综上所述,人们不难论证,禁止妓院为性工作者定价在法律上是件好事。但问题是,既然妓女是独立承包人,为何我们却不能在闺房之外讨论价格? Given all this, one can rather easily make an argument for a brothel’s legal inability to set prices for prostitutes being a good thing. But why cannot the courtesans, who are independent contractors, discuss their rates outside of the boudoir?
我必须承认,这个问题的答案我也并不完全清楚。在我写下这些文字时,我还没有深入研究过该法律架构及其历史背景,尚无法理解更大的逻辑脉络。不过,我可以谈谈这种制度对我经营方式的影响。就我个人而言,我不会让妓院里的其他女性知道我的价格。依我之见,她们没有理由需要知道。 I must admit, the answer to this question is not exactly clear to me either. At the time of this writing, I have yet to delve sufficiently deep into the legal architecture and history surrounding this question in order to understand the greater contextual rational; however, I can comment on the implications of how these circumstances affect the way I run my business. I personally conceal my prices from the other girls in the brothel, because insofar as I reckon it, the default presumption ought to be: there is no reason for them to know.
如同任何存在多名女性竞争的工作场所一样,某种程度的职场政治是不幸但无法避免的。我非常幸运,身边的同事大多友善,也尽力避免冲突。不过,我发现只与客户讨论我的具体价格,是维护妓院和谐氛围的最佳方式。此外,这种保密也让我能更好地掌控自己的生意。 As with any situation in which there are multiple girls in competition with one another, a certain level of workplace politics is unfortunately unavoidable; and while I have been extremely fortunate to find myself in the company of coworkers who are friendly and do their best to minimize such conflict, I find restricting discussions of my specific prices to my clients to be the best way to contribute to the harmonious brothel environment, in addition to the benefits of such privacy facilitating greater control over my business.
最终,我更喜欢这种制度,而不是公开标价。它让我能够拥有更高的谈判空间与安全感,自由地调整服务内容与定价。如此一来,当客户上门时,我能在他们的预算范围内,给予他们想要的体验,同时让价格对双方都公平合理。 Ultimately, I prefer these circumstances in comparison to openly advertised numbers, because it allows me the freedom to customize my services and my prices with a greater degree of negotiation power and security. This way, when a client comes in, I can give them exactly what they want for the budget that they have, at a price that is fair for both of us.
“公平”一词在此至关重要。坦白说,我厌恶那种“唯利是图的妓女”形象。我非常清楚有些女性利用自己的美貌与性吸引力,谋取过度或不正当的利益。拒绝哄抬价格对我来说极为重要,因为我在此的目的,是取悦与被取悦,同时在满足这一愿望的前提下赚取足以值得我时间与付出的收入。 The word “fair” is key here, because frankly, I despise the archetype of the “money grubbing whore;” because I am all too aware of women leveraging their physical beauty and sexuality for unwarranted and/or inflated personal gain. Abstaining from price gouging is extremely important to me, because I am here to please and be pleased, while balancing those desires with making enough money to make it worth my time and cover my expenses.
显而易见的问题与应对方式 Obvious Problems and Workarounds
然而,无法在闺房之外讨论价格,确实会带来一些重大问题。许多潜在客户带着心中预设的价位上门,而我的服务往往是他们预期的两倍、三倍,甚至四倍。只要他们能以圆滑与得体的方式处理这种情况,我并不会因此恼怒。若客户在得知我设定的价格后决定不预约,我会建议他们先看看是否有我能在其预算内提供的其他服务(我总会主动询问)。若依然无法满足他们的预算,那么他们应当礼貌地拒绝,并为导览、交谈以及我们共度的时间留下小费。我们这些妓女的职责是取悦客户与潜在客户,但既然这是一门生意,我们理应获得时间上的报酬——无论对方最终是否与我们预约。即便只是请女士喝一杯酒,也是一种体面的举动。 There do exist major pitfalls, however, to not being able to discuss prices outside of my boudoir. Often, potential clients come in with a price in mind and my services are double, triple, or sometimes quadruple what they were thinking. These clients do not irritate me, provided they handle the situation diplomatically and with tact. If the client does not wish to book with me after discovering the prices I have set, (s)he should first try to see if there is a service I can provide for them that is within budget (I always make a point to ask). If that still does not work for them, they should politely decline and leave a tip for the tour, the conversation, and the time we did spend together. We courtesans are here to please our clients and potential clients, but because this is our business, we appreciate compensation for our time, regardless of whether you decide to book with us our not. Even simply buying a lady a drink is a courteous thing to do.
我知道,在不了解与妓女预约的具体价格时会令人感到沮丧,但请别担心! Even though I know it is frustrating to not know the specific pricing for booking a session with a courtesan, please do not fret!
正是为了尽量减少这种未知带来的困惑,我才写下这些文章。我希望能在法律允许的范围内,让您对与我见面时的体验有一个相对清晰的了解——当然,我也希望您真的会来! Minimizing the frustration of the unknown motivates me to write these articles; and it is within these writings that I hope to provide to you (within the stipulated legal limitations, of course) a sufficiently clear idea of what to expect when you come to see me, which I hope you will!
若您想进一步了解我提供的服务、价格,以及到访时的流程,请点击下方链接: If you would like to know further details about the services I offer, my pricing, and proper procedure when you arrive, please click below:
为了让您能快速参考而无需额外阅读,以下是一个“性服务菜单”的示例,以及大致的价格区间。虽然我在法律上不得公列出具体数字,但我可以通过符号的方式,为您提供一个关于价格范围的概略参考。 For the sake of providing a quick reference guide without having to do extra reading, here’s an example of what a sex menu might look like, and a general idea of pricing, the idea being that—although I am not legally allowed to advertise specific numbers—I am legally allowed to provide you graphical hints to suggest a generalized range of what to expect in terms of pricing.
菜单示例(通用版) Sex Menu Sample (generic)
感官按摩:$$$ Sensual Massage: $$$
手淫服务:$$$ Handjob: $$$
阴道性交:$$$$ Vaginal Sex: $$$$
双飞(亦即三人行):$$$$ 至 $$$$$ Threesome: $$$$ to $$$$$
SM体验:$$$$ 至 $$$$$
通宵陪伴:$$$$$ Overnight Sessions: $$$$$
希望早日在榻上互相接触⋯⋯ Hope to see you soon...
吻~~



Ur so gorgeous